Caros Amigos,
Aqui fica um "ensaio" de um opúsculo:
Quem sabe se um dia o ensaio passará a Livro...
sábado, março 21, 2009
sexta-feira, março 13, 2009
sábado, março 07, 2009
Esta Contínua Saudade
Esta contínua saudade
Que me afasta do que digo
E me deserta do amor
Tem uma voz e uma idade
Contra as quais eu não consigo
Mais força que a minha dor
Esta contínua e perigosa
Saudade que prende a mágoa
E enfraquece o entendimento
É uma fonte rigorosa
Onde eu bebo a angústia d´água
Que me assombra o pensamento
Mas para um tempo tão puro
Como é o de esperar
O sonho no olhar que trazes
É que eu no vento procuro
Todo o bem que posso dar
Em todo o mal que me fazes
Vasco de Lima Couto
Que me afasta do que digo
E me deserta do amor
Tem uma voz e uma idade
Contra as quais eu não consigo
Mais força que a minha dor
Esta contínua e perigosa
Saudade que prende a mágoa
E enfraquece o entendimento
É uma fonte rigorosa
Onde eu bebo a angústia d´água
Que me assombra o pensamento
Mas para um tempo tão puro
Como é o de esperar
O sonho no olhar que trazes
É que eu no vento procuro
Todo o bem que posso dar
Em todo o mal que me fazes
Vasco de Lima Couto
sexta-feira, março 06, 2009
sexta-feira, fevereiro 20, 2009
O Poeta caminha,
só, perdido, por
encontrar
É vagabundo
do Mundo
É Ser surreal
é a inexistência
no Ser
Onde uma voz clama
ao seu ouvido:
"A Sudez do Mundo!"
Poeta é incompreensão,
é interpretação mundana,
"rimatória" querida,
Poeta é a voz do
Verbo
transciptor d´Alto,
transmite a
ignorância, a
voz calada, silenciosa,
a voz Divina.
Francisco Canelas de Melo
só, perdido, por
encontrar
É vagabundo
do Mundo
É Ser surreal
é a inexistência
no Ser
Onde uma voz clama
ao seu ouvido:
"A Sudez do Mundo!"
Poeta é incompreensão,
é interpretação mundana,
"rimatória" querida,
Poeta é a voz do
Verbo
transciptor d´Alto,
transmite a
ignorância, a
voz calada, silenciosa,
a voz Divina.
Francisco Canelas de Melo
Confutatis maledictis
O mundo,
a crise anunciada
Trevas profundas
onde reina o fel
sobre o mel da vida
ode ultrapassada
ao poeta decadente
a memória do morto
ressuscitado
a morte que vive
em vida que morre
Lacrimosa (Kv.) do Mundo
onde o sal
de tuas lágrimas
purifica a dor,
crise do submundo.
Francisco Canelas de Melo
a crise anunciada
Trevas profundas
onde reina o fel
sobre o mel da vida
ode ultrapassada
ao poeta decadente
a memória do morto
ressuscitado
a morte que vive
em vida que morre
Lacrimosa (Kv.) do Mundo
onde o sal
de tuas lágrimas
purifica a dor,
crise do submundo.
Francisco Canelas de Melo
sexta-feira, fevereiro 13, 2009

Lá quando em mim perder a humanidade
Mais um daqueles, que não fazem falta,
Verbi-gratia – o teólogo, o peralta,
Algum duque, ou marquês, ou conde, ou frade:
Não quero funeral comunidade,
que engrole sub-venites em voz alta;
Pingados gatarrões, gente de malta,
Eu também vos dispenso a caridade:
Mas quando ferrugenta enxada idosa
Sepulcro me cavar em ermo outeiro,
Lavre-me este epitáfio mão piedosa:
"Aqui dorme Bocage, o putanheiro:
Passou a vida folgada, e milagrosa:
Comeu, bebeu, fodeu sem ter dinheiro."
Manuel Maria Barbosa du Bocage

Já Bocage não sou!... À cova escura
Já Bocage não sou!... À cova escura
Meu estro vai parar desfeito em vento...
Eu aos céus ultrajei! O meu tormento
Leve me torne sempre a terra dura.
Conheço agora já quão vã figura
Em prosa e verso fez meu louco intento.
Musa!... Tivera algum merecimento,
Se um raio da razão seguisse, pura!
Eu me arrependo; a língua quase fria
Brade em alto pregão à mocidade,
Que atrás do som fantástico corria:
Outro Aretino fui... A santidade
Manchei!... Oh! Se me creste, gente ímpia,
Rasga meus versos, crê na eternidade!
Manuel Maria Barbosa du Bocage
quarta-feira, fevereiro 11, 2009
domingo, fevereiro 08, 2009
quarta-feira, janeiro 14, 2009
Dicionário Setúbalês-Português
Português, o Mirandês e agora temos a linguagem do novo milénio, o terceiro dialecto luso
O Setúbalês!
Um dialecto com potencialidades para se tornar numa Lingua Universal, ou seja, para lá do Pinhal Novo.
Dicionário Setúbalês-Português
· Sóce: Amigo/Senhor/Gajo
Ôôlha, q'é isse, pá sóce..? : Está enganado, Senhor
Hóme: Homem
Denpé: De pé
· Sermos – somos
Sêrrem - São
Érrem - Eram
Fôrrem - Foram
Virrem - Viram ou Vêem ou Vêm (dos verbos Ver, Vir e Virar)
Viérrem - Vieram
· Áùa, abrre já a boca toda: Isso não; ou: Assim não pode ser
· Que peix' é? - O que é que se passa?; ou O que é isso?
· Nha mãe: Minha mãe;
Áh, nha mãe: Ai, minha mãe
Á da nha mãe: Na casa da minha mãe; ou - Á casa da minha mãe;
· Ápá parriga ia-te pu grrel acima: Rapariga, quero fazer amor contigo
· Tá o calorr à patada: Está muito calor!
· Tá o calorr a môntes: Está muito calor!
· Desempacharr: Não atrapalhar/facilitar
· Enzole – anzol;
· Ínzol - anzol;
· D'ínzol - com anzol
· Arrepêze – arrependido
· Ganda espiga: grande confusão, grande bronca
· Ganda caldeirada - grande confusão, grande bronca
· Ápá, p'nherrinhe da catôa - Maneira de chamar careca a alguem
· Miga já passô a càminéte - Amigo já passou o autocarro
· Dá um jeitinhe, miga - Com licença
· Dá aí uma teca - Dá-me um bocado
· Amandar - eu amando, tu amandas, ele amanda, nós amandamos, vós amandais, eles amandam... sempre ouvi dizer assim mas não aparece no dicionário....
ex: Amanda a bola p'rá frrente.
· Virr' á corrida - quando alguém vem a correr
· Vai andand'mano! - Não me chateies
· Sóce, salga mas é isse : Esquece essa ideia
· Ápá, ganda vase da merrda! - Tens mau caracter.
· Carramel – Nome dado aos habitantes de Palmela
· Cagalête - Nome dado aos habitantes de Sesimbra
· Camone – Estrangeiro/Forasteiro
· Atrracarr de pôpa: Praticar sexo anal
· Picolho, Barron, *******, Panlêre, Pedre Prroença, etc... - Homosexual
· Vá pá ré, home - quando se pede a alguém para se chegar atrás e arranjar mais espaço
· Vai-te emborra chôq' que fazes a àgua negrra - Quando alguem é indesejado
· Cherra à Porrtucel - Cheira mal
· Feia(o) como ó batelão da Secil - Horrível / Gordo(a)
· Embarrcado: Trabalhador da Marinha Mercante
· Jgáde à viva - estar atento
· Tá garruaç - ta frio
· Tá aqui um ganda cachão: a coisa está a ficar agitada
· N' alevantes cachão: deixa-te estar quieto
· Ganda batajol: Uma pedra grande
· Tá ralasse - Está bom, está descansado
· Magalhas pó ganhas - Sou o ultimo a jogar/fazer - expressão pra jogar ao berlinde
· Apá Pintelhe – Miúdo
· Murraçarr- Orvalho, chuva miudinha
· Tá Bebd - Está Alcoolizado
· O Gaje é má rés - O Gajo é Ruim
· Levas um murre pús bêces q`até ficas a fazêrre dóminó pós dôs lades: Levas um murro na cara que até ficas esticado no chão
· Barraquêrre - Pessoa que arma confusão
· Ôôlha, na tarrda muito, tás aqui tás ali!: Vai-te embora.
· Já tás mazé a porr muita mante'ga do pão: Já estás a abusar
· Na asses má bogas c'ú lume tá frraque - (tem o mesmo significado de Abe já a boca ou Aua Sóce)
· Na t`arremes em enzole - não me chateies
· Jogarre aos bonecos- jogar aos matraquilhos.
· Deixarr a boca em chau - Ficar com os lábios rebentados por comer figos ainda mal maduros.
· Larrgar ferrado – envenenar
· Pérré - maré vazia
· Vidrrinhos - Tipo que usa óculos
· Serrem tantas cagente até nos enrolarmos todos - Eram tantas que não conseguimos fazer tudo.
· Bola de catechumbo- bola de futebol em couro
· Zéi o Marr tá Brrab - José, o mar está agitado
· Gasoline - embarcação de pesca
· Aparra-lapes - Apára-lápis (peixe usado para para farinhas e adubos
· Nã mexas no tempo q senão ainda chove: Não mexas que podes estragar
E como não podia deixar de ser os discursos que ficaram conhecidos:
· Eles errem trrinta agente erremos só vinte nóve más eu...
Eles darr darrem mas levarrem que se fartarrem.
· Tens más córrenes nessa cabeça q`uma saca de carracóis
· Orra ápá soçe deves andare és esquecide quand endavam ca lata de trrês bicos - É o que a malta mais velha diz aos 'novos ricos' com mania, a lata de 3 bicos era quando antigamente muita gente ia á sopa dos pobres e levavam normalmente uma lata grande de conserva.
· Algirra mete os putos na barraca que vai haverre mocada
· O que tu querrias erra um rabd` arraia plos enterrefolhos acima......
acho que não neceessita de tradução
· épa parriga ja deste comer aos passes é que eu fui ao medico da prosta na tive tempo
Apá parriga qué inse, hã? Que pêxe é?
Da prosefice ou da meia tona?
É masé da profundurra!!
· Iste agorra tá tude perrdide, atão na vês essas raparrigas cagorra só querrem é andarr com este e c'aquele e a tomarrem a 'pírrela' (pílula) ou o que é insse...!
· Boa nôte minhas senhorras e mês senhorres
há aqui um grrupo de soces que nã sã soices da Onião e tão assentados
É só pá avisarr os soces que nã são soices pa se alevantarrem, e os
soces que são soices pa se assentarrem.
(Aviso de um ex presidente da União Setubalense num dos muitos e famosos Bailes daquela instituição.):
Tradução
Boa Noite, minhas senhoras e meus senhores
há aqui um grupo de pessoas que não são socios da União e estão sentados
É só para avisar as pessoas que estão sentadas e não são sócios para se levantarem
E as pessoas que são sócias para se sentarem.
Mais uma pérrela sadina
Local : Caldeira , campismo selvagem em vésperas das festas de Troia
- Ai, ai, ai Arrenalde,.... ai Arrenalde,... ai Arrenalde......tirra, tirrra tirrrrrra , tiiiiiiiiirrrrrrrraaaaaaaaaaaa, tem grrãsinhe d`arreia.......
Fonte: http://www.forumvfc.com/viewtopic.php?t=6876
O Setúbalês!
Um dialecto com potencialidades para se tornar numa Lingua Universal, ou seja, para lá do Pinhal Novo.
Dicionário Setúbalês-Português
· Sóce: Amigo/Senhor/Gajo
Ôôlha, q'é isse, pá sóce..? : Está enganado, Senhor
Hóme: Homem
Denpé: De pé
· Sermos – somos
Sêrrem - São
Érrem - Eram
Fôrrem - Foram
Virrem - Viram ou Vêem ou Vêm (dos verbos Ver, Vir e Virar)
Viérrem - Vieram
· Áùa, abrre já a boca toda: Isso não; ou: Assim não pode ser
· Que peix' é? - O que é que se passa?; ou O que é isso?
· Nha mãe: Minha mãe;
Áh, nha mãe: Ai, minha mãe
Á da nha mãe: Na casa da minha mãe; ou - Á casa da minha mãe;
· Ápá parriga ia-te pu grrel acima: Rapariga, quero fazer amor contigo
· Tá o calorr à patada: Está muito calor!
· Tá o calorr a môntes: Está muito calor!
· Desempacharr: Não atrapalhar/facilitar
· Enzole – anzol;
· Ínzol - anzol;
· D'ínzol - com anzol
· Arrepêze – arrependido
· Ganda espiga: grande confusão, grande bronca
· Ganda caldeirada - grande confusão, grande bronca
· Ápá, p'nherrinhe da catôa - Maneira de chamar careca a alguem
· Miga já passô a càminéte - Amigo já passou o autocarro
· Dá um jeitinhe, miga - Com licença
· Dá aí uma teca - Dá-me um bocado
· Amandar - eu amando, tu amandas, ele amanda, nós amandamos, vós amandais, eles amandam... sempre ouvi dizer assim mas não aparece no dicionário....
ex: Amanda a bola p'rá frrente.
· Virr' á corrida - quando alguém vem a correr
· Vai andand'mano! - Não me chateies
· Sóce, salga mas é isse : Esquece essa ideia
· Ápá, ganda vase da merrda! - Tens mau caracter.
· Carramel – Nome dado aos habitantes de Palmela
· Cagalête - Nome dado aos habitantes de Sesimbra
· Camone – Estrangeiro/Forasteiro
· Atrracarr de pôpa: Praticar sexo anal
· Picolho, Barron, *******, Panlêre, Pedre Prroença, etc... - Homosexual
· Vá pá ré, home - quando se pede a alguém para se chegar atrás e arranjar mais espaço
· Vai-te emborra chôq' que fazes a àgua negrra - Quando alguem é indesejado
· Cherra à Porrtucel - Cheira mal
· Feia(o) como ó batelão da Secil - Horrível / Gordo(a)
· Embarrcado: Trabalhador da Marinha Mercante
· Jgáde à viva - estar atento
· Tá garruaç - ta frio
· Tá aqui um ganda cachão: a coisa está a ficar agitada
· N' alevantes cachão: deixa-te estar quieto
· Ganda batajol: Uma pedra grande
· Tá ralasse - Está bom, está descansado
· Magalhas pó ganhas - Sou o ultimo a jogar/fazer - expressão pra jogar ao berlinde
· Apá Pintelhe – Miúdo
· Murraçarr- Orvalho, chuva miudinha
· Tá Bebd - Está Alcoolizado
· O Gaje é má rés - O Gajo é Ruim
· Levas um murre pús bêces q`até ficas a fazêrre dóminó pós dôs lades: Levas um murro na cara que até ficas esticado no chão
· Barraquêrre - Pessoa que arma confusão
· Ôôlha, na tarrda muito, tás aqui tás ali!: Vai-te embora.
· Já tás mazé a porr muita mante'ga do pão: Já estás a abusar
· Na asses má bogas c'ú lume tá frraque - (tem o mesmo significado de Abe já a boca ou Aua Sóce)
· Na t`arremes em enzole - não me chateies
· Jogarre aos bonecos- jogar aos matraquilhos.
· Deixarr a boca em chau - Ficar com os lábios rebentados por comer figos ainda mal maduros.
· Larrgar ferrado – envenenar
· Pérré - maré vazia
· Vidrrinhos - Tipo que usa óculos
· Serrem tantas cagente até nos enrolarmos todos - Eram tantas que não conseguimos fazer tudo.
· Bola de catechumbo- bola de futebol em couro
· Zéi o Marr tá Brrab - José, o mar está agitado
· Gasoline - embarcação de pesca
· Aparra-lapes - Apára-lápis (peixe usado para para farinhas e adubos
· Nã mexas no tempo q senão ainda chove: Não mexas que podes estragar
E como não podia deixar de ser os discursos que ficaram conhecidos:
· Eles errem trrinta agente erremos só vinte nóve más eu...
Eles darr darrem mas levarrem que se fartarrem.
· Tens más córrenes nessa cabeça q`uma saca de carracóis
· Orra ápá soçe deves andare és esquecide quand endavam ca lata de trrês bicos - É o que a malta mais velha diz aos 'novos ricos' com mania, a lata de 3 bicos era quando antigamente muita gente ia á sopa dos pobres e levavam normalmente uma lata grande de conserva.
· Algirra mete os putos na barraca que vai haverre mocada
· O que tu querrias erra um rabd` arraia plos enterrefolhos acima......
acho que não neceessita de tradução
· épa parriga ja deste comer aos passes é que eu fui ao medico da prosta na tive tempo
Apá parriga qué inse, hã? Que pêxe é?
Da prosefice ou da meia tona?
É masé da profundurra!!
· Iste agorra tá tude perrdide, atão na vês essas raparrigas cagorra só querrem é andarr com este e c'aquele e a tomarrem a 'pírrela' (pílula) ou o que é insse...!
· Boa nôte minhas senhorras e mês senhorres
há aqui um grrupo de soces que nã sã soices da Onião e tão assentados
É só pá avisarr os soces que nã são soices pa se alevantarrem, e os
soces que são soices pa se assentarrem.
(Aviso de um ex presidente da União Setubalense num dos muitos e famosos Bailes daquela instituição.):
Tradução
Boa Noite, minhas senhoras e meus senhores
há aqui um grupo de pessoas que não são socios da União e estão sentados
É só para avisar as pessoas que estão sentadas e não são sócios para se levantarem
E as pessoas que são sócias para se sentarem.
Mais uma pérrela sadina
Local : Caldeira , campismo selvagem em vésperas das festas de Troia
- Ai, ai, ai Arrenalde,.... ai Arrenalde,... ai Arrenalde......tirra, tirrra tirrrrrra , tiiiiiiiiirrrrrrrraaaaaaaaaaaa, tem grrãsinhe d`arreia.......
Fonte: http://www.forumvfc.com/viewtopic.php?t=6876
quarta-feira, dezembro 31, 2008
quarta-feira, dezembro 24, 2008
quinta-feira, dezembro 11, 2008
A Johann Sebastian Bach
Já não screvo nada há muito tempo
A Saudade, aperta,
a fome devora-me,
sangro pela raiz
matriz do meu peito
alma chora ao som do Mestre
o Soar agudo
profundo
ressoa em mim
fonte de luz que és tu
na arte da fuga
renasce em mim
cada nota,
cada ser
Ser profundo
é erguer do escuro
a pedra oculta
é ser mago sem magia
poeta sem poesia
sangue que me cospes
que purgas meu corpo
de dor
de magia
e tristeza
arde poeta
na eterna sepultura,
cremado pelo calor
d´um amor
Foge negro escuro
a luz aproxima-se
arde e brilha
Som celestial
oiço-te e busco
a eterna voz, nota
corda
que um poeta tocou.
Francisco Canelas de Melo
A Saudade, aperta,
a fome devora-me,
sangro pela raiz
matriz do meu peito
alma chora ao som do Mestre
o Soar agudo
profundo
ressoa em mim
fonte de luz que és tu
na arte da fuga
renasce em mim
cada nota,
cada ser
Ser profundo
é erguer do escuro
a pedra oculta
é ser mago sem magia
poeta sem poesia
sangue que me cospes
que purgas meu corpo
de dor
de magia
e tristeza
arde poeta
na eterna sepultura,
cremado pelo calor
d´um amor
Foge negro escuro
a luz aproxima-se
arde e brilha
Som celestial
oiço-te e busco
a eterna voz, nota
corda
que um poeta tocou.
Francisco Canelas de Melo
Subscrever:
Mensagens (Atom)



